Elke zomer zitten de Haagse stranden vol met mensen die er van de zon en de zee komen genieten. Maar lang niet iedereen realiseert zich wat de gevaren van het water zijn, zeker als ze geen Nederlands kunnen en daardoor de waarschuwingsvlaggen niet begrijpen.
Een rode, gele, roodgele of zwartwit geblokte vlag. Het zegt niet iedereen iets en zeker niet als je als toerist een dagje naar het strand gaat. De gemeente gaat daarom aan de slag met een voorstel van D66 in de gemeenteraad om de vlaggen in veel meer talen te vertalen zodat iedereen veilig het water in kan.
“We zien de afgelopen jaren dat veel van de mensen die verdrinken voor onze kusten van buitenlandse komaf zijn, zoals Poolse arbeidsmigranten die geen Nederlands of Engels kunnen en de borden niet kunnen lezen”, zegt het half-Poolse raadslid Caroline Verduin van D66.
"Hoe veilig het is om te zwemmen zou niet af moeten hangen van hoe goed je Nederlands is", zegt het Scheveningse raadslid Dennis Groenewold (foto). Daarom zijn de D66’ers blij dat de gemeente de betekenis van de vlaggen ook gaat uitleggen in bijvoorbeeld Pools, Oekraïens en Arabisch.
Pływać ostrożnie!
Ook kijkt de gemeente naar de mogelijkheden om de reddingsposten het hele jaar door te laten staan. "Zo heeft iedereen de kans om veilig van het strand te genieten”, zegt Groenewold. Verduin tot slot: “Pływać ostrożnie! (zwem voorzichtig!)".